ყურადღება! ეს გვერდი ნათარგმნია ხელოვნური ინტელექტის გამოყენებით, ბოდიშს გიხდით ნებისმიერი უზუსტობისთვის.
საბოლოოდ მოხდა - YouTube ახორციელებს ავტომატური დუბლირების ფუნქციას ხელოვნური ინტელექტის საშუალებით. ეს ფუნქცია არის თამაშის შეცვლა მაყურებლებისთვის, რომლებსაც სურთ ნახონ ორიგინალური კონტენტი შემქმნელებისგან, რომლებიც საუბრობენ სხვა ენაზე.
მიჰყევით ჩვენს არხს უახლესი ამბებისთვის Google News ონლაინ ან აპლიკაციის საშუალებით.
თუ არ საუბრობთ იმ ენაზე, რომელზეც ვიდეოა გადაღებული, ახალი ავტომატური დუბლირების ფუნქციის წყალობით YouTube მისი ნახვა და გაგება ჯერ კიდევ შესაძლებელია. „მიუხედავად იმისა, გსურთ ისწავლოთ ფრანგი შეფ-მზარეულისგან ავთენტური გრატინის მომზადება, ინდოელი მკერავისგან ტრადიციული ტანსაცმლის შეკერვა, ან სხვა ქვეყანაში უცხო საშინელი ადგილების შესწავლა, autodub ამ კონტენტს უფრო ხელმისაწვდომს ხდის“, - ნათქვამია ოფიციალურ განცხადებაში. ბლოგი YouTube.
თუ ვიდეო დუბლირებულია ინგლისურად, YouTube ავტომატურად დუბლდება ენებზე, როგორიცაა ფრანგული, გერმანული, ჰინდი, ინდონეზიური, იტალიური, იაპონური, პორტუგალიური და ესპანური. ეს ფუნქცია ასევე მუშაობს საპირისპირო მიმართულებით - სერვისს შეუძლია ავტომატურად დააკოპიროს ვიდეოები ზემოთ ჩამოთვლილი ენებიდან ინგლისურად. ეს ფუნქცია შესაძლებელი გახდა Google DeepMind გუნდების ერთობლივი მუშაობის წყალობით და Google Translate, რაც ნიშნავს, რომ ხელოვნური ინტელექტი დიდწილად მონაწილეობდა მის შექმნაში.
რა თქმა უნდა, ისევე როგორც ნებისმიერი ხელოვნური ინტელექტის მიერ გენერირებული კონტენტი, ის ყოველთვის არ არის სრულყოფილი, ასე რომ, როდესაც ავტორები ამატებენ კონტენტს და ააქტიურებენ ამ ფუნქციას, უმჯობესია შეამოწმოთ იგი. ამის გაკეთება შეგიძლიათ "ენების" განყოფილებაში YouTube სტუდია. შეგიძლიათ მოუსმინოთ დუბლირებას და თუ რამე არ მოგწონთ - მაგალითად, გამოთქმა არასწორად ჟღერს ან თარგმანი არასწორია - შეგიძლიათ უბრალოდ არ გამოაქვეყნოთ ან წაშალოთ ეს ნაწილი.
მაყურებლისთვის დუბლირებულ ვიდეოებს ექნება შესაბამისი ეტიკეტი და გამოჩნდება როგორც მობილური აპლიკაციაში YouTube, ისევე როგორც ვებ ვერსია, ასე რომ თქვენ ყოველთვის გეცოდინებათ, როდესაც ხმა არ არის ორიგინალი. რაც შეეხება ავტორებს, რომლებსაც სურთ სცადონ ეს ფუნქცია, არის ნიუანსი - ავტომატური დუბლირება ჯერ არ არის ხელმისაწვდომი ყველა არხზე. ამ ფუნქციის ხელმისაწვდომობა შეიძლება შემოწმდეს გაფართოებულ პარამეტრებში YouTube სტუდია.
„ჩვენ ახლახან გავხადეთ ავტომატური დუბლი ხელმისაწვდომი ასობით ათასი არხისთვის პარტნიორული პროგრამის ფარგლებში YouTube, რომლებიც ორიენტირებულია ცოდნასა და ინფორმაციაზე და მალე სხვა ტიპის კონტენტზეც გაფართოვდება“, - ნათქვამია ბლოგპოსტში.
სხვათა შორის, ავტომატური დუბლირება არ არის ერთადერთი განახლება, რაც პლატფორმას აქვს YouTube წელს წარმოდგენილი. ივლისში ქ YouTube სტუდიას აქვს ინსტრუმენტი სახელწოდებით "Erase Song" (Erase Song). როგორც სახელი გვთავაზობს, ის საშუალებას აძლევს შემქმნელებს ამოიღონ საავტორო უფლებებით დაცული სიმღერა ვიდეოდან, ხოლო სხვა ხმები, როგორიცაა ხმის გადაღებები, ხელუხლებლად შეინარჩუნონ.
Გასულ წელს YouTube ასევე დიდი ხმაური გამოიწვია გაიდლაინების მნიშვნელოვნად შეცვლით. მომხმარებლებისთვის, რომლებმაც გამორთოთ დათვალიერების ისტორია, მთავარ გვერდზე ახლა მხოლოდ საძიებო ზოლს და გვერდით მენიუს აჩვენებს, რეკომენდაციების გარეშე. კომპანიის თქმით, ამ ცვლილებამ შეძლო მომხმარებლებისთვის გაუადვილებინა ძებნა, ვიდეოების ყურება გამოწერებიდან და თემების ჩანართების შესწავლა.
თუ გაინტერესებთ სტატიები და სიახლეები ავიაციისა და კოსმოსური ტექნოლოგიების შესახებ, გეპატიჟებით ჩვენს ახალ პროექტზე AERONAUT.media.
ასევე წაიკითხეთ:
დატოვე პასუხი